mirror of
https://github.com/meineerde/redmine.git
synced 2025-10-17 17:01:01 +00:00
Translations updates.
git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/branches/1.0-stable@4436 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
eb590ce1eb
commit
f5f55359a8
@ -321,7 +321,7 @@ bg:
|
||||
label_registered_on: Регистрация
|
||||
label_activity: Дейност
|
||||
label_new: Нов
|
||||
label_logged_as: Влязъл като
|
||||
label_logged_as: Здравейте,
|
||||
label_environment: Среда
|
||||
label_authentication: Оторизация
|
||||
label_auth_source: Начин на оторозация
|
||||
@ -850,8 +850,8 @@ bg:
|
||||
button_duplicate: Дублиране
|
||||
button_copy_and_follow: Копиране и продължаване
|
||||
label_copy_source: Източник
|
||||
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готово задачи с
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състояниетона задачите
|
||||
setting_issue_done_ratio: Изчисление на процента на готови задачи с
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Използване на състоянието на задачите
|
||||
error_issue_done_ratios_not_updated: Процентът на завършените задачи не е обновен.
|
||||
error_workflow_copy_target: Моля изберете тракер(и) и роля (роли).
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_field: Използване на поле 'задача'
|
||||
@ -896,28 +896,30 @@ bg:
|
||||
error_can_not_remove_role: Тази роля се използва и не може да бъде изтрита.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: Този тракер съдържа задачи и не може да бъде изтрит.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
label_my_page_block: Блокове в личната страница
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Невъзможност за запис на член(ове): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Намаляване
|
||||
text_zoom_in: Увеличаване
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Невъзможност за изтриване на запис на time log.
|
||||
label_overall_spent_time: Общо употребено време
|
||||
field_time_entries: Log time
|
||||
notice_not_authorized_archived_project: The project you're trying to access has been archived.
|
||||
text_tip_issue_end_day: issue ending this day
|
||||
field_text: Text field
|
||||
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I am the owner of
|
||||
field_member_of_group: Assignee's group
|
||||
project_module_gantt: Gantt
|
||||
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
|
||||
text_tip_issue_begin_end_day: issue beginning and ending this day
|
||||
setting_default_notification_option: Default notification option
|
||||
project_module_calendar: Calendar
|
||||
label_user_mail_option_only_my_events: Only for things I watch or I'm involved in
|
||||
text_tip_issue_begin_day: issue beginning this day
|
||||
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I am assigned to
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
|
||||
notice_not_authorized_archived_project: Проектът, който се опитвате да видите е архивиран.
|
||||
text_tip_issue_end_day: задача, завършваща този ден
|
||||
field_text: Текстово поле
|
||||
label_user_mail_option_only_owner: Само за неща, на които аз съм собственик
|
||||
field_member_of_group: Член на група
|
||||
project_module_gantt: Мрежов график
|
||||
text_are_you_sure_with_children: Изтриване на задачата и нейните подзадачи?
|
||||
text_tip_issue_begin_end_day: задача, започваща и завършваща този ден
|
||||
setting_default_notification_option: Подразбиращ се начин за известяване
|
||||
project_module_calendar: Календар
|
||||
label_user_mail_option_only_my_events: Само за неща, в които съм включен/а
|
||||
text_tip_issue_begin_day: задача, започваща този ден
|
||||
label_user_mail_option_only_assigned: Само за неща, назначени на мен
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Редактиране на асоциираната Wiki страница: {{page_title}}"
|
||||
field_assigned_to_role: Assignee's role
|
||||
field_start_date: Start date
|
||||
label_principal_search: "Search for user or group:"
|
||||
label_user_search: "Search for user:"
|
||||
field_start_date: Начална дата
|
||||
label_principal_search: "Търсене на потребител или група:"
|
||||
label_user_search: "Търсене на потребител:"
|
||||
field_visible: Видим
|
||||
setting_emails_header: Emails header
|
||||
|
||||
@ -370,7 +370,7 @@ da:
|
||||
label_reported_issues: Rapporterede sager
|
||||
label_assigned_to_me_issues: Sager tildelt mig
|
||||
label_last_login: Sidste login tidspunkt
|
||||
label_registered_on: Registeret den
|
||||
label_registered_on: Registreret den
|
||||
label_activity: Aktivitet
|
||||
label_new: Ny
|
||||
label_logged_as: Registreret som
|
||||
@ -441,7 +441,7 @@ da:
|
||||
label_none: intet
|
||||
label_nobody: ingen
|
||||
label_next: Næste
|
||||
label_previous: Forrig
|
||||
label_previous: Forrige
|
||||
label_used_by: Brugt af
|
||||
label_details: Detaljer
|
||||
label_add_note: Tilføj note
|
||||
@ -537,7 +537,7 @@ da:
|
||||
label_view_diff: Vis forskelle
|
||||
label_diff_inline: inline
|
||||
label_diff_side_by_side: side om side
|
||||
label_options: Optioner
|
||||
label_options: Formatering
|
||||
label_copy_workflow_from: Kopier arbejdsgang fra
|
||||
label_permissions_report: Godkendelsesrapport
|
||||
label_watched_issues: Overvågede sager
|
||||
@ -547,7 +547,7 @@ da:
|
||||
label_relation_new: Ny relation
|
||||
label_relation_delete: Slet relation
|
||||
label_relates_to: relaterer til
|
||||
label_duplicates: kopierer
|
||||
label_duplicates: duplikater
|
||||
label_blocks: blokerer
|
||||
label_blocked_by: blokeret af
|
||||
label_precedes: kommer før
|
||||
@ -870,8 +870,8 @@ da:
|
||||
label_version_sharing_tree: Med projekt træ
|
||||
label_version_sharing_none: Ikke delt
|
||||
error_can_not_archive_project: Dette projekt kan ikke arkiveres
|
||||
button_duplicate: Kopier
|
||||
button_copy_and_follow: Kopier og overvåg
|
||||
button_duplicate: Duplikér
|
||||
button_copy_and_follow: Kopiér og overvåg
|
||||
label_copy_source: Kilde
|
||||
setting_issue_done_ratio: Beregn sagsløsning ratio
|
||||
setting_issue_done_ratio_issue_status: Benyt sags status
|
||||
@ -896,14 +896,14 @@ da:
|
||||
label_missing_feeds_access_key: Mangler en RSS nøgle
|
||||
button_show: Vis
|
||||
text_line_separated: Flere væredier tilladt (en linje for hver værdi).
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Trunker emails efter en af disse linjer
|
||||
setting_mail_handler_body_delimiters: Trunkér emails efter en af disse linjer
|
||||
permission_add_subprojects: Lav underprojekter
|
||||
label_subproject_new: Nyt underprojekt
|
||||
text_own_membership_delete_confirmation: |-
|
||||
Du er ved at fjerne en eller flere af dine rettigheder, og kan muligvis ikke redigere projektet bagefter.
|
||||
Er du sikker på du ønsker at fortsætte?
|
||||
label_close_versions: Luk færdige versioner
|
||||
label_board_sticky: Sticky
|
||||
label_board_sticky: Klistret
|
||||
label_board_locked: Låst
|
||||
permission_export_wiki_pages: Eksporter wiki sider
|
||||
setting_cache_formatted_text: Cache formatteret tekst
|
||||
@ -914,25 +914,25 @@ da:
|
||||
field_parent_issue: Hoved opgave
|
||||
label_subtask_plural: Under opgaver
|
||||
label_project_copy_notifications: Send email notifikationer, mens projektet kopieres
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
|
||||
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
|
||||
error_can_not_delete_custom_field: Kan ikke slette brugerdefineret felt
|
||||
error_unable_to_connect: Kan ikke forbinde ({{value}})
|
||||
error_can_not_remove_role: Denne rolle er i brug og kan ikke slettes.
|
||||
error_can_not_delete_tracker: Denne type indeholder sager og kan ikke slettes.
|
||||
field_principal: Principal
|
||||
label_my_page_block: My page block
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom out
|
||||
label_my_page_block: blok
|
||||
notice_failed_to_save_members: "Fejl under lagring af medlem(mer): {{errors}}."
|
||||
text_zoom_out: Zoom ud
|
||||
text_zoom_in: Zoom in
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
|
||||
label_overall_spent_time: Overall spent time
|
||||
field_time_entries: Log time
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Kan ikke slette tidsregistrering.
|
||||
label_overall_spent_time: Overordnet forbrug af tid
|
||||
field_time_entries: Log tid
|
||||
project_module_gantt: Gantt
|
||||
project_module_calendar: Calendar
|
||||
field_member_of_group: Member of Group
|
||||
field_assigned_to_role: Member of Role
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
|
||||
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
|
||||
field_text: Text field
|
||||
project_module_calendar: Kalender
|
||||
field_member_of_group: Medlem af Gruppe
|
||||
field_assigned_to_role: Medlem af Rolle
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Redigér tilknyttet Wiki side: {{page_title}}"
|
||||
text_are_you_sure_with_children: Slet sag og alle undersager?
|
||||
field_text: Tekstfelt
|
||||
|
||||
field_start_date: Start date
|
||||
label_principal_search: "Search for user or group:"
|
||||
|
||||
@ -635,7 +635,6 @@ es:
|
||||
label_user_activity: "Actividad de {{value}}"
|
||||
label_user_mail_no_self_notified: "No quiero ser avisado de cambios hechos por mí"
|
||||
label_user_mail_option_all: "Para cualquier evento en todos mis proyectos"
|
||||
label_user_mail_option_none: "Sólo para elementos monitorizados o relacionados conmigo"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "Para cualquier evento de los proyectos seleccionados..."
|
||||
label_user_new: Nuevo usuario
|
||||
label_user_plural: Usuarios
|
||||
@ -854,12 +853,12 @@ es:
|
||||
text_wiki_page_destroy_children: Eliminar páginas hijas y todos sus descendientes
|
||||
setting_password_min_length: Longitud mínima de la contraseña
|
||||
field_group_by: Agrupar resultados por
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada"
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "La página wiki '{{id}}' ha sido actualizada"
|
||||
label_wiki_content_added: Página wiki añadida
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '{{page}}'."
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} ha añadido la página wiki '{{page}}'."
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "Se ha añadido la página wiki '{{id}}'."
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} ha añadido la página wiki '{{id}}'."
|
||||
label_wiki_content_updated: Página wiki actualizada
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '{{page}}' ha sido actualizada por {{author}}.
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: La página wiki '{{id}}' ha sido actualizada por {{author}}.
|
||||
permission_add_project: Crear proyecto
|
||||
setting_new_project_user_role_id: Permiso asignado a un usuario no-administrador para crear proyectos
|
||||
label_view_all_revisions: Ver todas las revisiones
|
||||
@ -951,13 +950,20 @@ es:
|
||||
label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
|
||||
field_time_entries: Log time
|
||||
project_module_gantt: Gantt
|
||||
project_module_calendar: Calendar
|
||||
field_member_of_group: Member of Group
|
||||
field_assigned_to_role: Member of Role
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Edit associated Wiki page: {{page_title}}"
|
||||
text_are_you_sure_with_children: Delete issue and all child issues?
|
||||
field_text: Text field
|
||||
|
||||
field_start_date: Start date
|
||||
label_principal_search: "Search for user or group:"
|
||||
label_user_search: "Search for user:"
|
||||
project_module_calendar: Calendario
|
||||
button_edit_associated_wikipage: "Editar paginas Wiki asociadas: {{page_title}}"
|
||||
text_are_you_sure_with_children: ¿Borrar peticiones y todas sus peticiones hijas?
|
||||
field_text: Campo de texto
|
||||
label_user_mail_option_only_owner: Solo para objetos que soy propietario
|
||||
setting_default_notification_option: Opcion de notificacion por defecto
|
||||
label_user_mail_option_only_my_events: Solo para objetos que soy seguidor o estoy involucrado
|
||||
label_user_mail_option_only_assigned: Solo para objetos que estoy asignado
|
||||
label_user_mail_option_none: Sin eventos
|
||||
field_member_of_group: Asignado al grupo
|
||||
field_assigned_to_role: Asignado al perfil
|
||||
notice_not_authorized_archived_project: El proyecto al que intenta acceder ha sido archivado.
|
||||
field_start_date: Fecha de inicio
|
||||
label_principal_search: "Buscar por usuario o grupo:"
|
||||
label_user_search: "Buscar por usuario:"
|
||||
field_visible: Visible
|
||||
setting_emails_header: Encabezado de Correos
|
||||
|
||||
@ -288,6 +288,7 @@ ja:
|
||||
field_attr_lastname: 苗字属性
|
||||
field_attr_mail: メール属性
|
||||
field_onthefly: あわせてユーザを作成
|
||||
field_start_date: 開始日
|
||||
field_done_ratio: 進捗 %
|
||||
field_auth_source: 認証方式
|
||||
field_hide_mail: メールアドレスを隠す
|
||||
@ -322,6 +323,7 @@ ja:
|
||||
field_member_of_group: 担当者のグループ
|
||||
field_assigned_to_role: 担当者のロール
|
||||
field_text: テキスト
|
||||
field_visible: 表示
|
||||
|
||||
setting_app_title: アプリケーションのタイトル
|
||||
setting_app_subtitle: アプリケーションのサブタイトル
|
||||
@ -351,6 +353,7 @@ ja:
|
||||
setting_issue_list_default_columns: チケットの一覧で表示する項目
|
||||
setting_repositories_encodings: リポジトリのエンコーディング
|
||||
setting_commit_logs_encoding: コミットメッセージのエンコーディング
|
||||
setting_emails_header: メールのヘッダ
|
||||
setting_emails_footer: メールのフッタ
|
||||
setting_protocol: プロトコル
|
||||
setting_per_page_options: ページ毎の表示件数
|
||||
@ -806,6 +809,8 @@ ja:
|
||||
label_api_access_key_created_on: "APIアクセスキーは{{value}}前に作成されました"
|
||||
label_subtask_plural: 子チケット
|
||||
label_project_copy_notifications: コピーしたチケットのメール通知を送信する
|
||||
label_principal_search: "ユーザまたはグループの検索:"
|
||||
label_user_search: "ユーザの検索:"
|
||||
|
||||
button_login: ログイン
|
||||
button_submit: 変更
|
||||
|
||||
@ -308,6 +308,7 @@ sv:
|
||||
field_attr_lastname: Efternamnsattribut
|
||||
field_attr_mail: Mailattribut
|
||||
field_onthefly: Skapa användare on-the-fly
|
||||
field_start_date: Startdatum
|
||||
field_done_ratio: % Klart
|
||||
field_auth_source: Autentiseringsläge
|
||||
field_hide_mail: Dölj min mailadress
|
||||
@ -823,6 +824,8 @@ sv:
|
||||
label_profile: Profil
|
||||
label_subtask_plural: Underaktiviteter
|
||||
label_project_copy_notifications: Skicka mailnotifieringar när projektet kopieras
|
||||
label_principal_search: "Sök efter användare eller grupp:"
|
||||
label_user_search: "Sök efter användare:"
|
||||
|
||||
button_login: Logga in
|
||||
button_submit: Skicka
|
||||
@ -891,9 +894,9 @@ sv:
|
||||
text_journal_set_to: "{{label}} satt till {{value}}"
|
||||
text_journal_deleted: "{{label}} borttagen ({{old}})"
|
||||
text_journal_added: "{{label}} {{value}} tillagd"
|
||||
text_tip_issue_begin_day: arbetsuppgift som börjar denna dag
|
||||
text_tip_issue_end_day: arbetsuppgift som slutar denna dag
|
||||
text_tip_issue_begin_end_day: arbetsuppgift börjar och slutar denna dag
|
||||
text_tip_issue_begin_day: ärende som börjar denna dag
|
||||
text_tip_issue_end_day: ärende som slutar denna dag
|
||||
text_tip_issue_begin_end_day: ärende som börjar och slutar denna dag
|
||||
text_project_identifier_info: 'Små bokstäver (a-z), siffror och streck tillåtna.<br />När den är sparad kan identifieraren inte ändras.'
|
||||
text_caracters_maximum: "max {{count}} tecken."
|
||||
text_caracters_minimum: "Måste vara minst {{count}} tecken lång."
|
||||
|
||||
@ -177,7 +177,7 @@
|
||||
greater_than_start_date: "必須在開始日期之後"
|
||||
not_same_project: "不屬於同一個專案"
|
||||
circular_dependency: "這個關聯會導致環狀相依"
|
||||
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "An issue can not be linked to one of its subtasks"
|
||||
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "項目無法被連結至自己的子項目"
|
||||
|
||||
# You can define own errors for models or model attributes.
|
||||
# The values :model, :attribute and :value are always available for interpolation.
|
||||
@ -278,10 +278,10 @@
|
||||
mail_body_account_activation_request: "有位新用戶 ({{value}}) 已經完成註冊,正等候您的審核:"
|
||||
mail_subject_reminder: "您有 {{count}} 個項目即將到期 ({{days}})"
|
||||
mail_body_reminder: "{{count}} 個指派給您的項目,將於 {{days}} 天之內到期:"
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki 頁面已被新增"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。"
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki 頁面已被更新"
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: "The '{{page}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。"
|
||||
mail_subject_wiki_content_added: "'{{id}}' wiki 頁面已被新增"
|
||||
mail_body_wiki_content_added: "The '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 新增。"
|
||||
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{id}}' wiki 頁面已被更新"
|
||||
mail_body_wiki_content_updated: "The '{{id}}' wiki 頁面已被 {{author}} 更新。"
|
||||
|
||||
gui_validation_error: 1 個錯誤
|
||||
gui_validation_error_plural: "{{count}} 個錯誤"
|
||||
@ -383,6 +383,7 @@
|
||||
field_member_of_group: "被指派者的群組"
|
||||
field_assigned_to_role: "被指派者的角色"
|
||||
field_text: 內容文字
|
||||
field_visible: 可被看見
|
||||
|
||||
setting_app_title: 標題
|
||||
setting_app_subtitle: 副標題
|
||||
@ -411,6 +412,7 @@
|
||||
setting_issue_list_default_columns: 預設顯示於項目清單的欄位
|
||||
setting_repositories_encodings: 版本庫編碼
|
||||
setting_commit_logs_encoding: 送交訊息編碼
|
||||
setting_emails_header: 電子郵件前頭說明
|
||||
setting_emails_footer: 電子郵件附帶說明
|
||||
setting_protocol: 協定
|
||||
setting_per_page_options: 每頁顯示個數選項
|
||||
@ -813,7 +815,7 @@
|
||||
label_search_titles_only: 僅搜尋標題
|
||||
label_user_mail_option_all: "提醒與我的專案有關的全部事件"
|
||||
label_user_mail_option_selected: "只提醒我所選擇專案中的事件..."
|
||||
label_user_mail_option_none: "只提醒我觀察中或參與中的事件"
|
||||
label_user_mail_option_none: "取消提醒"
|
||||
label_user_mail_option_only_my_events: "只提醒我觀察中或參與中的事物"
|
||||
label_user_mail_option_only_assigned: "只提醒我被指派的事物"
|
||||
label_user_mail_option_only_owner: "只提醒我作為擁有者的事物"
|
||||
@ -867,6 +869,8 @@
|
||||
label_profile: 配置概況
|
||||
label_subtask_plural: 子工作項目
|
||||
label_project_copy_notifications: 在複製專案的過程中,傳送通知郵件
|
||||
label_principal_search: "搜尋用戶或群組:"
|
||||
label_user_search: "搜尋用戶:"
|
||||
|
||||
button_login: 登入
|
||||
button_submit: 送出
|
||||
@ -1009,5 +1013,3 @@
|
||||
enumeration_activities: 活動 (時間追蹤)
|
||||
enumeration_system_activity: 系統活動
|
||||
|
||||
label_principal_search: "Search for user or group:"
|
||||
label_user_search: "Search for user:"
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user