mirror of
https://github.com/meineerde/redmine.git
synced 2025-12-20 15:31:12 +00:00
Bulgarian translation update (#31148).
Patch by Ivan Cenov. git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@18044 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
dcd7df0be8
commit
bc9de070df
@ -210,6 +210,7 @@ bg:
|
|||||||
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
|
error_unable_to_connect: Невъзможност за свързване с (%{value})
|
||||||
error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
|
error_attachment_too_big: Този файл не може да бъде качен, понеже надхвърля максималната възможна големина (%{max_size})
|
||||||
error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
|
error_session_expired: Вашата сесия е изтекла. Моля влезете в Redmine отново.
|
||||||
|
error_token_expired: Връзката за възстановяване на паролата вече е невалидна. Опитайте отново.
|
||||||
warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
|
warning_attachments_not_saved: "%{count} файла не бяха записани."
|
||||||
error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
|
error_password_expired: Вашата парола е с изтекъл срок или администраторът изисква да я смените.
|
||||||
error_invalid_file_encoding: Файлът няма валидно %{encoding} кодиране.
|
error_invalid_file_encoding: Файлът няма валидно %{encoding} кодиране.
|
||||||
@ -223,6 +224,8 @@ bg:
|
|||||||
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Употребеното време не може да бъде прехвърлено на задача, която ще бъде изтрита
|
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Употребеното време не може да бъде прехвърлено на задача, която ще бъде изтрита
|
||||||
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Промените ще предизвикат автоматично изтриване на стойности от едно или повече полета на избраните обекти
|
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Промените ще предизвикат автоматично изтриване на стойности от едно или повече полета на избраните обекти
|
||||||
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Не можете да запишете повече от %{max_hours} часа на един ден (%{logged_hours} часове вече са записани)
|
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Не можете да запишете повече от %{max_hours} часа на един ден (%{logged_hours} часове вече са записани)
|
||||||
|
error_spent_on_future_date: Не е възможно да се отчете изразходвано време на дата в бъдещето
|
||||||
|
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вие нямате разрешение да записвате изразходвано време за други потребители
|
||||||
|
|
||||||
mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
|
mail_subject_lost_password: "Вашата парола (%{value})"
|
||||||
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
mail_body_lost_password: 'За да смените паролата си, използвайте следния линк:'
|
||||||
@ -469,6 +472,7 @@ bg:
|
|||||||
setting_time_entry_list_defaults: Конфигурация по подразбиране за записите за изразходваното време
|
setting_time_entry_list_defaults: Конфигурация по подразбиране за записите за изразходваното време
|
||||||
setting_timelog_accept_0_hours: Приемане на записи с 0 часа
|
setting_timelog_accept_0_hours: Приемане на записи с 0 часа
|
||||||
setting_timelog_max_hours_per_day: Максимум часове, които могат да бъдат записани за ден и за потребител
|
setting_timelog_max_hours_per_day: Максимум часове, които могат да бъдат записани за ден и за потребител
|
||||||
|
setting_timelog_accept_future_dates: Разрешено отчитане на изразходвано време на дата в бъдещето
|
||||||
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Показване на промените на състоянието на задачите в поле Относно на имейлите
|
setting_show_status_changes_in_mail_subject: Показване на промените на състоянието на задачите в поле Относно на имейлите
|
||||||
|
|
||||||
permission_add_project: Създаване на проект
|
permission_add_project: Създаване на проект
|
||||||
@ -536,6 +540,7 @@ bg:
|
|||||||
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
|
permission_manage_subtasks: Управление на подзадачите
|
||||||
permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
|
permission_manage_related_issues: Управление на връзките между задачи и ревизии
|
||||||
permission_import_issues: Импорт на задачи
|
permission_import_issues: Импорт на задачи
|
||||||
|
permission_log_time_for_other_users: Записване на изразходвано време за други потребители
|
||||||
|
|
||||||
project_module_issue_tracking: Тракинг
|
project_module_issue_tracking: Тракинг
|
||||||
project_module_time_tracking: Отделяне на време
|
project_module_time_tracking: Отделяне на време
|
||||||
@ -831,6 +836,7 @@ bg:
|
|||||||
label_relation_new: Нова релация
|
label_relation_new: Нова релация
|
||||||
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
label_relation_delete: Изтриване на релация
|
||||||
label_relates_to: свързана със
|
label_relates_to: свързана със
|
||||||
|
label_delete_link_to_subtask: Изтриване на релация
|
||||||
label_duplicates: дублира
|
label_duplicates: дублира
|
||||||
label_duplicated_by: дублирана от
|
label_duplicated_by: дублирана от
|
||||||
label_blocks: блокира
|
label_blocks: блокира
|
||||||
@ -1035,6 +1041,10 @@ bg:
|
|||||||
label_font_proportional: Пропорционален шрифт
|
label_font_proportional: Пропорционален шрифт
|
||||||
label_last_notes: Последни коментари
|
label_last_notes: Последни коментари
|
||||||
label_nothing_to_preview: Няма нищо за предварителен преглед
|
label_nothing_to_preview: Няма нищо за предварителен преглед
|
||||||
|
label_inherited_from_parent_project: Наследени от родителския проект
|
||||||
|
label_inherited_from_group: Наследени от група %{name}
|
||||||
|
label_trackers_description: Описание на тракерите
|
||||||
|
label_open_trackers_description: Показване на описанията на всички тракери
|
||||||
|
|
||||||
button_login: Вход
|
button_login: Вход
|
||||||
button_submit: Изпращане
|
button_submit: Изпращане
|
||||||
@ -1237,13 +1247,3 @@ bg:
|
|||||||
label_login_required_no: Не, разрешаване на анонимен достъп до публичните проекти.
|
label_login_required_no: Не, разрешаване на анонимен достъп до публичните проекти.
|
||||||
text_project_is_public_non_member: Публичните проекти са достъпни за всички влезли в Redmine потребители.
|
text_project_is_public_non_member: Публичните проекти са достъпни за всички влезли в Redmine потребители.
|
||||||
text_project_is_public_anonymous: Публичните проекти са достъпнии тяхното съдържание са видими без ограничения в мрежата.
|
text_project_is_public_anonymous: Публичните проекти са достъпнии тяхното съдържание са видими без ограничения в мрежата.
|
||||||
error_token_expired: Връзката за възстановяване на паролата вече е невалидна. Опитайте отново.
|
|
||||||
error_spent_on_future_date: Не е възможно да се отчете изразходвано време на дата в бъдещето
|
|
||||||
setting_timelog_accept_future_dates: Разрешено отчитане на изразходвано време на дата в бъдещето
|
|
||||||
label_delete_link_to_subtask: Изтриване на релация
|
|
||||||
error_not_allowed_to_log_time_for_other_users: Вие нямате разрешение да записвате изразходвано време за други потребители
|
|
||||||
permission_log_time_for_other_users: Записване на изразходвано време за други потребители
|
|
||||||
label_inherited_from_parent_project: Inherited from parent project
|
|
||||||
label_inherited_from_group: Inherited from group %{name}
|
|
||||||
label_trackers_description: Trackers description
|
|
||||||
label_open_trackers_description: View all trackers description
|
|
||||||
|
|||||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user