1
0
mirror of https://github.com/meineerde/redmine.git synced 2025-12-19 15:01:14 +00:00

Galician translation update (#27992).

Patch by Guillermo ML.


git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@17580 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
Go MAEDA 2018-10-06 06:54:19 +00:00
parent 89b57e9641
commit 88c71d5395

View File

@ -1119,146 +1119,146 @@ gl:
setting_link_copied_issue: "Ligar aos tíckets ao copialos" setting_link_copied_issue: "Ligar aos tíckets ao copialos"
label_link_copied_issue: "Ligar ao tícket copiado" label_link_copied_issue: "Ligar ao tícket copiado"
label_ask: "Preguntar" label_ask: "Preguntar"
label_search_attachments_yes: Search attachment filenames and descriptions label_search_attachments_yes: Buscar nomes e descricións dos ficheiros
label_search_attachments_no: Do not search attachments label_search_attachments_no: Non buscar ficheiros
label_search_attachments_only: Search attachments only label_search_attachments_only: Buscar só ficheiros
label_search_open_issues_only: Open issues only label_search_open_issues_only: Só peticións abertas
field_address: Correo electrónico field_address: Correo electrónico
setting_max_additional_emails: Maximum number of additional email addresses setting_max_additional_emails: Máximo número de enderezos de correo adicionais
label_email_address_plural: Emails label_email_address_plural: Correos
label_email_address_add: Add email address label_email_address_add: Engadir enderezo de correo
label_enable_notifications: Enable notifications label_enable_notifications: Activar notificacións
label_disable_notifications: Disable notifications label_disable_notifications: Desactivar notificacións
setting_search_results_per_page: Search results per page setting_search_results_per_page: Resultados da busca por páxina
label_blank_value: blank label_blank_value: En branco
permission_copy_issues: Copy issues permission_copy_issues: Copiar peticións
error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you error_password_expired: A túa contrasinal caducou ou o administrador obrígate
to change it. a cambiala.
field_time_entries_visibility: Time logs visibility field_time_entries_visibility: Visibilidade das entradas de tempo
setting_password_max_age: Require password change after setting_password_max_age: Obrigar a cambiar a contrasinal despois de
label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes label_parent_task_attributes: Atributos da tarefa pai
label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks label_parent_task_attributes_derived: Calculada a partir das subtarefas
label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks label_parent_task_attributes_independent: Independente das subtarefas
label_time_entries_visibility_all: All time entries label_time_entries_visibility_all: Todas as entradas de tempo
label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user label_time_entries_visibility_own: Horas creadas polo usuario
label_member_management: Member management label_member_management: Xestión de membros
label_member_management_all_roles: All roles label_member_management_all_roles: Todos os roles
label_member_management_selected_roles_only: Only these roles label_member_management_selected_roles_only: Só estes roles
label_password_required: Confirm your password to continue label_password_required: Confirma a túa contrasinal para continuar
label_total_spent_time: "Tempo total empregado" label_total_spent_time: "Tempo total empregado"
notice_import_finished: "%{count} items have been imported" notice_import_finished: "%{count} elementos foron importados"
notice_import_finished_with_errors: "%{count} out of %{total} items could not be imported" notice_import_finished_with_errors: "%{count} dun total de %{total} elementos non puideron ser importados"
error_invalid_file_encoding: The file is not a valid %{encoding} encoded file error_invalid_file_encoding: O ficheiro non é un ficheiro codificado %{encoding} válido
error_invalid_csv_file_or_settings: The file is not a CSV file or does not match the error_invalid_csv_file_or_settings: O ficheiro non é un arquivo CSV ou non coincide coas
settings below opcións de abaixo
error_can_not_read_import_file: An error occurred while reading the file to import error_can_not_read_import_file: Aconteceu un erro lendo o ficheiro a importar
permission_import_issues: Import issues permission_import_issues: Importar peticións
label_import_issues: Import issues label_import_issues: Importar peticións
label_select_file_to_import: Select the file to import label_select_file_to_import: Selecciona o ficheiro a importar
label_fields_separator: Field separator label_fields_separator: Separador dos campos
label_fields_wrapper: Field wrapper label_fields_wrapper: Envoltorio dos campos
label_encoding: Encoding label_encoding: Codificación
label_comma_char: Comma label_comma_char: Coma
label_semi_colon_char: Semicolon label_semi_colon_char: Punto e coma
label_quote_char: Quote label_quote_char: Comilla simple
label_double_quote_char: Double quote label_double_quote_char: Comilla dobre
label_fields_mapping: Fields mapping label_fields_mapping: Mapeo de campos
label_file_content_preview: File content preview label_file_content_preview: Vista previa do contido
label_create_missing_values: Create missing values label_create_missing_values: Crear valores non presentes
button_import: Import button_import: Importar
field_total_estimated_hours: Total estimated time field_total_estimated_hours: Total de tempo estimado
label_api: API label_api: API
label_total_plural: Totals label_total_plural: Totais
label_assigned_issues: Assigned issues label_assigned_issues: Peticións asignadas
label_field_format_enumeration: Key/value list label_field_format_enumeration: Listaxe chave/valor
label_f_hour_short: '%{value} h' label_f_hour_short: '%{value} h'
field_default_version: Default version field_default_version: Versión predeterminada
error_attachment_extension_not_allowed: Attachment extension %{extension} is not allowed error_attachment_extension_not_allowed: A extensión anexada %{extension} non é permitida
setting_attachment_extensions_allowed: Allowed extensions setting_attachment_extensions_allowed: Extensións permitidas
setting_attachment_extensions_denied: Disallowed extensions setting_attachment_extensions_denied: Extensións prohibidas
label_any_open_issues: any open issues label_any_open_issues: Calquera petición aberta
label_no_open_issues: no open issues label_no_open_issues: Peticións non abertas
label_default_values_for_new_users: Default values for new users label_default_values_for_new_users: Valor predeterminado para novos usuarios
error_ldap_bind_credentials: Invalid LDAP Account/Password error_ldap_bind_credentials: A conta/contrasinal do LDAP non é válida
setting_sys_api_key: Chave da API setting_sys_api_key: Chave da API
setting_lost_password: "Esqueceu o contrasinal?" setting_lost_password: Esqueceu a contrasinal?
mail_subject_security_notification: Security notification mail_subject_security_notification: Notificación de seguridade
mail_body_security_notification_change: ! '%{field} was changed.' mail_body_security_notification_change: ! '%{field} modificado.'
mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} was changed to %{value}.' mail_body_security_notification_change_to: ! '%{field} modificado por %{value}.'
mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} was added.' mail_body_security_notification_add: ! '%{field} %{value} engadido.'
mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} was removed.' mail_body_security_notification_remove: ! '%{field} %{value} eliminado.'
mail_body_security_notification_notify_enabled: Email address %{value} now receives mail_body_security_notification_notify_enabled: O correo electrónico %{value} agora recibirá
notifications. notificacións
mail_body_security_notification_notify_disabled: Email address %{value} no longer mail_body_security_notification_notify_disabled: O correo electrónico %{value} deixará de recibir
receives notifications. notificacións
mail_body_settings_updated: ! 'The following settings were changed:' mail_body_settings_updated: ! 'As seguintes opcións foron actualizadas:'
field_remote_ip: IP address field_remote_ip: Enderezo IP
label_wiki_page_new: New wiki page label_wiki_page_new: Nova páxina wiki
label_relations: Relations label_relations: Relacións
button_filter: Filter button_filter: Filtro
mail_body_password_updated: Your password has been changed. mail_body_password_updated: A súa contrasinal foi cambiada.
label_no_preview: No preview available label_no_preview: Non hai vista previa dispoñible
error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: The project doesn't have any trackers error_no_tracker_allowed_for_new_issue_in_project: O proxecto non ten ningún tipo
for which you can create an issue para que poida crear unha petición
label_tracker_all: All trackers label_tracker_all: Tódolos tipos
label_new_project_issue_tab_enabled: Display the "New issue" tab label_new_project_issue_tab_enabled: Amosar a lapela "Nova petición"
setting_new_item_menu_tab: Project menu tab for creating new objects setting_new_item_menu_tab: Lapela no menú de cada proxecto para creación de novos obxectos
label_new_object_tab_enabled: Display the "+" drop-down label_new_object_tab_enabled: Amosar a lista despregable "+"
error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: There are no projects with trackers error_no_projects_with_tracker_allowed_for_new_issue: Non hai proxectos con tipos
for which you can create an issue para as que poida crear unha petición
field_textarea_font: Font used for text areas field_textarea_font: Fonte usada nas áreas de texto
label_font_default: Default font label_font_default: Fonte por defecto
label_font_monospace: Monospaced font label_font_monospace: Fonte Monospaced
label_font_proportional: Proportional font label_font_proportional: Fonte Proporcional
setting_timespan_format: Time span format setting_timespan_format: Formato de período temporal
label_table_of_contents: Table of contents label_table_of_contents: Índice de contidos
setting_commit_logs_formatting: Apply text formatting to commit messages setting_commit_logs_formatting: Aplicar formateo de texto para as mensaxes de commit
setting_mail_handler_enable_regex: Enable regular expressions setting_mail_handler_enable_regex: Activar expresións regulares
error_move_of_child_not_possible: 'Subtask %{child} could not be moved to the new error_move_of_child_not_possible: 'A subtarefa %{child} non se pode mover ao novo
project: %{errors}' proxecto: %{errors}'
error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: Spent time cannot error_cannot_reassign_time_entries_to_an_issue_about_to_be_deleted: O tempo empregado non pode
be reassigned to an issue that is about to be deleted ser reasignado a unha petición que vai ser eliminada
setting_timelog_required_fields: Required fields for time logs setting_timelog_required_fields: Campos obrigatorios para as imputacións de tempo
label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}' label_attribute_of_object: '%{object_name}''s %{name}'
label_user_mail_option_only_assigned: Only for things I watch or I am assigned to label_user_mail_option_only_assigned: Só para as cousas que sigo ou que teño asignado
label_user_mail_option_only_owner: Only for things I watch or I am the owner of label_user_mail_option_only_owner: Só para as cousas que sigo ou son o propietario
warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Changes will result in the automatic deletion warning_fields_cleared_on_bulk_edit: Os cambios provocarán o borrado automático
of values from one or more fields on the selected objects dos valores de un ou máis campos dos obxectos seleccionados
field_updated_by: Updated by field_updated_by: Actualizado por
field_last_updated_by: Last updated by field_last_updated_by: Última actualización por
field_full_width_layout: Full width layout field_full_width_layout: Deseño para ancho completo
label_last_notes: Last notes label_last_notes: Últimas notas
field_digest: Checksum field_digest: Suma de verificación
field_default_assigned_to: Default assignee field_default_assigned_to: Asignado por defecto
setting_show_custom_fields_on_registration: Show custom fields on registration setting_show_custom_fields_on_registration: Amosar os campos personalizados no rexistro
permission_view_news: View news permission_view_news: Ver noticias
label_no_preview_alternative_html: No preview available. %{link} the file instead. label_no_preview_alternative_html: Non hai vista previa dispoñible. %{link} o ficheiro no seu lugar.
label_no_preview_download: Download label_no_preview_download: Descargar
setting_close_duplicate_issues: Close duplicate issues automatically setting_close_duplicate_issues: Pechar as peticións duplicadas de xeito automático
error_exceeds_maximum_hours_per_day: Cannot log more than %{max_hours} hours on the error_exceeds_maximum_hours_per_day: Non se poden imputar máis de %{max_hours} horas no
same day (%{logged_hours} hours have already been logged) mesmo día (%{logged_hours} horas teñen sido xa imputadas)
setting_time_entry_list_defaults: Timelog list defaults setting_time_entry_list_defaults: Configuración por defecto do tempo imputado
setting_timelog_accept_0_hours: Accept time logs with 0 hours setting_timelog_accept_0_hours: Admitir tempo imputado con 0 horas
setting_timelog_max_hours_per_day: Maximum hours that can be logged per day and user setting_timelog_max_hours_per_day: Máximo número de horas que poden imputarse por día e usuario
label_x_revisions: "%{count} revisions" label_x_revisions: "%{count} revisións"
error_can_not_delete_auth_source: This authentication mode is in use and cannot be error_can_not_delete_auth_source: Este método de autenticación está en uso e non pode
deleted. ser borrado.
button_actions: Actions button_actions: Accións
mail_body_lost_password_validity: Please be aware that you may change the password mail_body_lost_password_validity: Por favor, teña en conta que só pode cambiar a contrasinal
only once using this link. unha vez usando esta ligazón.
text_login_required_html: When not requiring authentication, public projects and their text_login_required_html: Cando non precisan autenticación os proxectos públicos e os seus
contents are openly available on the network. You can <a href="%{anonymous_role_path}">edit contidos están dispoñibles libremente na rede. Vostede pode <a href="%{anonymous_role_path}">editar
the applicable permissions</a>. os permisos aplicados</a>.
label_login_required_yes: 'Yes' label_login_required_yes: 'Si'
label_login_required_no: No, allow anonymous access to public projects label_login_required_no: Non, permitir acceso anónimo aos proxectos públicos
text_project_is_public_non_member: Public projects and their contents are available text_project_is_public_non_member: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles
to all logged-in users. para todos os usuarios logueados.
text_project_is_public_anonymous: Public projects and their contents are openly available text_project_is_public_anonymous: Os proxectos públicos e os seus contidos están dispoñibles libremente
on the network. na rede.
label_version_and_files: Versions (%{count}) and Files label_version_and_files: Versións (%{count}) e Ficheiros
label_ldap: LDAP label_ldap: LDAP
label_ldaps_verify_none: LDAPS (without certificate check) label_ldaps_verify_none: LDAPS (sen comprobación de certificado)
label_ldaps_verify_peer: LDAPS label_ldaps_verify_peer: LDAPS
label_ldaps_warning: It is recommended to use an encrypted LDAPS connection with certificate label_ldaps_warning: Se recomenda usar unha conexión LDAPS con comprobación de
check to prevent any manipulation during the authentication process. certificado para evitar calquera manipulación durante o proceso de autenticación.
label_nothing_to_preview: Nothing to preview label_nothing_to_preview: Nada que previsualizar