mirror of
https://github.com/meineerde/redmine.git
synced 2025-10-17 17:01:01 +00:00
Russian translation for 3.1-stable updated (#20199)
git-svn-id: http://svn.redmine.org/redmine/trunk@14430 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
This commit is contained in:
parent
35a91ac25b
commit
7c88b80f38
@ -243,7 +243,7 @@ ru:
|
||||
button_list: Список
|
||||
button_lock: Заблокировать
|
||||
button_login: Вход
|
||||
button_log_time: Затраченное время
|
||||
button_log_time: Трудозатраты
|
||||
button_move: Переместить
|
||||
button_quote: Цитировать
|
||||
button_rename: Переименовать
|
||||
@ -322,10 +322,10 @@ ru:
|
||||
field_description: Описание
|
||||
field_done_ratio: Готовность
|
||||
field_downloads: Загрузки
|
||||
field_due_date: Дата выполнения
|
||||
field_due_date: Дата завершения
|
||||
field_editable: Редактируемое
|
||||
field_effective_date: Дата
|
||||
field_estimated_hours: Оценка времени
|
||||
field_estimated_hours: Оценка трудозатрат
|
||||
field_field_format: Формат
|
||||
field_filename: Файл
|
||||
field_filesize: Размер
|
||||
@ -372,14 +372,14 @@ ru:
|
||||
field_role: Роль
|
||||
field_searchable: Доступно для поиска
|
||||
field_spent_on: Дата
|
||||
field_start_date: Начата
|
||||
field_start_date: Дата начала
|
||||
field_start_page: Стартовая страница
|
||||
field_status: Статус
|
||||
field_subject: Тема
|
||||
field_subproject: Подпроект
|
||||
field_summary: Краткое описание
|
||||
field_text: Текстовое поле
|
||||
field_time_entries: Затраченное время
|
||||
field_time_entries: Трудозатраты
|
||||
field_time_zone: Часовой пояс
|
||||
field_title: Заголовок
|
||||
field_tracker: Трекер
|
||||
@ -668,7 +668,7 @@ ru:
|
||||
label_sort_highest: В начало
|
||||
label_sort_lower: Вниз
|
||||
label_sort_lowest: В конец
|
||||
label_spent_time: Затраченное время
|
||||
label_spent_time: Трудозатраты
|
||||
label_start_to_end: с начала к концу
|
||||
label_start_to_start: с начала к началу
|
||||
label_statistics: Статистика
|
||||
@ -807,9 +807,9 @@ ru:
|
||||
permission_edit_time_entries: Редактирование учёта времени
|
||||
permission_edit_wiki_pages: Редактирование wiki-страниц
|
||||
permission_export_wiki_pages: Экспорт wiki-страниц
|
||||
permission_log_time: Учёт затраченного времени
|
||||
permission_log_time: Учёт трудозатрат
|
||||
permission_view_changesets: Просмотр изменений хранилища
|
||||
permission_view_time_entries: Просмотр затраченного времени
|
||||
permission_view_time_entries: Просмотр трудозатрат
|
||||
permission_manage_project_activities: Управление типами действий для проекта
|
||||
permission_manage_boards: Управление форумами
|
||||
permission_manage_categories: Управление категориями задач
|
||||
@ -901,7 +901,7 @@ ru:
|
||||
text_comma_separated: Допустимы несколько значений (через запятую).
|
||||
text_custom_field_possible_values_info: 'По одному значению в каждой строке'
|
||||
text_default_administrator_account_changed: Учётная запись администратора по умолчанию изменена
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) затраченного времени. Что Вы хотите предпринять?"
|
||||
text_destroy_time_entries_question: "На эту задачу зарегистрировано %{hours} часа(ов) трудозатрат. Что Вы хотите предпринять?"
|
||||
text_destroy_time_entries: Удалить зарегистрированное время
|
||||
text_diff_truncated: '... Этот diff ограничен, так как превышает максимальный отображаемый размер.'
|
||||
text_email_delivery_not_configured: "Параметры работы с почтовым сервером не настроены и функция уведомления по email не активна.\nНастроить параметры для Вашего SMTP-сервера Вы можете в файле config/configuration.yml. Для применения изменений перезапустите приложение."
|
||||
@ -965,7 +965,7 @@ ru:
|
||||
label_group_plural: Группы
|
||||
label_group: Группа
|
||||
label_group_new: Новая группа
|
||||
label_time_entry_plural: Затраченное время
|
||||
label_time_entry_plural: Трудозатраты
|
||||
text_journal_added: "%{label} %{value} добавлен"
|
||||
field_active: Активно
|
||||
enumeration_system_activity: Системное
|
||||
@ -1024,7 +1024,7 @@ ru:
|
||||
text_zoom_out: Отдалить
|
||||
text_zoom_in: Приблизить
|
||||
notice_unable_delete_time_entry: Невозможно удалить запись журнала.
|
||||
label_overall_spent_time: Всего затрачено времени
|
||||
label_overall_spent_time: Всего трудозатрат
|
||||
label_user_mail_option_none: Нет событий
|
||||
field_member_of_group: Группа назначенного
|
||||
field_assigned_to_role: Роль назначенного
|
||||
@ -1048,8 +1048,8 @@ ru:
|
||||
button_collapse_all: Свернуть все
|
||||
label_additional_workflow_transitions_for_assignee: Дополнительные переходы, когда пользователь является исполнителем
|
||||
label_additional_workflow_transitions_for_author: Дополнительные переходы, когда пользователь является автором
|
||||
label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей затраченного времени
|
||||
text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные записи затраченного времени?
|
||||
label_bulk_edit_selected_time_entries: Массовое изменение выбранных записей трудозатрат
|
||||
text_time_entries_destroy_confirmation: Вы уверены что хотите удалить выбранные трудозатраты?
|
||||
label_role_anonymous: Аноним
|
||||
label_role_non_member: Не участник
|
||||
label_issue_note_added: Примечание добавлено
|
||||
@ -1108,7 +1108,7 @@ ru:
|
||||
button_export: Экспорт
|
||||
label_export_options: "%{export_format} параметры экспорта"
|
||||
error_attachment_too_big: Этот файл нельзя загрузить из-за превышения максимального размера файла (%{max_size})
|
||||
notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} затраченное время для %{total} выбранных: %{ids}."
|
||||
notice_failed_to_save_time_entries: "Невозможно сохранить %{count} трудозатраты %{total} выбранных: %{ids}."
|
||||
label_x_issues:
|
||||
one: "%{count} задача"
|
||||
few: "%{count} задачи"
|
||||
@ -1247,17 +1247,16 @@ ru:
|
||||
setting_search_results_per_page: Количество найденных результатов на страницу
|
||||
label_blank_value: пусто
|
||||
permission_copy_issues: Копирование задач
|
||||
error_password_expired: Your password has expired or the administrator requires you
|
||||
to change it.
|
||||
field_time_entries_visibility: Time logs visibility
|
||||
setting_password_max_age: Require password change after
|
||||
label_parent_task_attributes: Parent tasks attributes
|
||||
label_parent_task_attributes_derived: Calculated from subtasks
|
||||
label_parent_task_attributes_independent: Independent of subtasks
|
||||
label_time_entries_visibility_all: All time entries
|
||||
label_time_entries_visibility_own: Time entries created by the user
|
||||
label_member_management: Member management
|
||||
label_member_management_all_roles: All roles
|
||||
label_member_management_selected_roles_only: Only these roles
|
||||
label_password_required: Confirm your password to continue
|
||||
error_password_expired: Время действия вашего пароля истекло или администратор потребовал сменить его.
|
||||
field_time_entries_visibility: Видимость трудозатрат
|
||||
setting_password_max_age: Требовать сменить пароль по истечении
|
||||
label_parent_task_attributes: Атрибуты родительской задачи
|
||||
label_parent_task_attributes_derived: С учётом подзадач
|
||||
label_parent_task_attributes_independent: Без учёта подзадач
|
||||
label_time_entries_visibility_all: Все трудозатраты
|
||||
label_time_entries_visibility_own: Только собственные трудозатраты
|
||||
label_member_management: Управление участниками
|
||||
label_member_management_all_roles: Все роли
|
||||
label_member_management_selected_roles_only: Только эти роли
|
||||
label_password_required: Для продолжения введите свой пароль
|
||||
label_total_spent_time: Всего затрачено времени
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user